Sono ingrassato di 20 chili, non riuscivo ad eiaculare.
Ugojio sam se 18 kila, nisam mogao daejakuliram.
Ricordi cosa facevi quando non riuscivo ad addormentarmi?
Secas se sta si radio kad nisam mogla da spavam??
Non riuscivo ad aspettare, volevo vedere come sta.
Nisam više mogao da èekam. Želim da znam kako joj je.
Riuscivo ad aiutare la mia gente avvisandoli dell'arrivo dei Wraith.
Mogla sam da pomognem mojim ljudima upozoravajuæi ih na dolazak Aveti.
Ero per terra, mi calpestavano, non riuscivo ad alzarmi, non riuscivo a respirare, pensavo di morire...
Pao sam dole, gazili su me. Nisam mogao da ustanem. Nisam mogao da dišem, mislio sam æu umreti...
Sentivo la sua voce ma non riuscivo ad associargli una faccia.
Èujem mu glas, ali ne vidim mu lice.
Perche' per nulla al mondo riuscivo ad abituarmi al fatto che... non saresti mai tornata.
Jer nisam mogao provesti ostatak života razmišljajuæi kako se više nikad neæeš vratiti.
Quando poi sono stato in prigione, come tu ben sai non riuscivo ad andare in bagno.
Dakle, kad sam bio u zatvoru, još sam bio hladan. Imao sam problema na WC-u, znaš... sa intimnošæu.
Non era colpa sua se io non riuscivo ad amarla.
Није била њена кривица што нисам могао да је волим.
Pessimo, lo so, ma non riuscivo ad aspettare.
Pokvareno, znam, ali nisam mogla da èekam.
Non riuscivo ad alzarmi dal letto.
Nije mi se ustajalo iz kreveta.
Sai, dopo che l'eccitazione per il matrimonio era passata, mi domandavo se non avessi fatto un terribile errore a seguire Jonathan in un piccolo paese in cui non riuscivo ad inserirmi.
Znaš, nakon što je sjaj mog venèanja izbledeo, pitala sam se da li sam napravila ogromnu grešku što sam došla sa Jonathanom u mali grad gde se nisam uklapala.
Il tuo tradimento era proprio sotto il mio naso... ma non riuscivo ad ammettere... che mi ero sbagliato cosi' tanto su di te.
Tvoja izdaja me je zabolela. Ali nisam mogao da priznam da sam toliko pogrešio o tebi.
Ma era un pessimo soggetto e non riuscivo ad accorgermene.
On je bio loš tip, a ja to nisam vidjela.
Non riuscivo ad alzare la cornetta, non ci riuscivo e basta.
Нисам могао да се јавим. Једноставно нисам могао.
Non riuscivo ad ammetterlo, nemmeno a me stesso.
Nisam mogao to da priznam, ni samom sebi.
Quando ero in quel letto d'ospedale... mi veniva da pensare a tutto quello che avevo perso... e non riuscivo ad accettarlo.
Dok sam ležao u bolnici, razmišljao o svim sranjima koje sam izgubio. Nisam bio spreman da ostanem bez toga.
Quando staccavo, non riuscivo ad uscire dall'ospedale abbastanza in fretta.
Kada je meni završavala smena, nisam mogla doèekati da izaðem iz bolnice.
Non riuscivo ad attenderti oltre, a palazzo.
Nisam te mogao više èekati u palaèi.
E' questo che non riuscivo ad affrontare.
To je ono što ja ne mogu da se suoče.
Ho interrotto tutto perché non riuscivo ad andare avanti.
Zatvorio sam sve jer nije bilo rezultata.
E non riuscivo ad arrabbiarmi perche' era talmente adorabile.
A ja nikada ne bi mogao naljutiti, jer je to bilo samo tako sladak.
Cioe', eravamo amici, ma... non riuscivo ad ammettere che i miei sentimenti per lui erano cambiati.
Ne, samo je mislio da sam mu premalo ocenila dragulje. To se cesto dogaða mlaðim trgovcima. Oni se žele brzo obogatiti.
Ho isolato un campione del sangue di Black dalla tua tuta, per vedere se riuscivo ad attivare il processo di coltivazione in vitro e capire come Black si moltiplichi.
Izolovala sa uzorak Blekove krvi sa tvog odela da vidim da li mogu da izazovem u epruveti proces kultivacije i nauèim kako se Blek umnožava.
E io... mi resi conto che... anche se allora non riuscivo ad ammetterlo... la stavo perdendo.
Znala sam, èak i kada to nisam mogla sebi da priznam... Znala sam da je gubim.
Sono rimasta incinta e... Non riuscivo ad affrontare quello che avevo fatto.
Ostala sam trudna i... nisam se mogla suočiti s onim što sam učinila.
Non riuscivo ad alzarmi per andare al lavoro.
Nisam èak mogao ni da ustanem iz kreveta da odem na posao.
Non riuscivo ad aprire la porta della camera.
Nisam mogao da otvorim vrata u moju sobu.
So che avevi detto che mi avresti chiamato, ma... non riuscivo ad aspettare, quindi, eccomi qua, col caffè.
Znam, rekla si da æeš me pozvati, ali nisam mogao da èekam i eto me, s kafom.
Ho fatto soffrire troppa gente perché non riuscivo ad ammettere chi fossi.
Puno je ljudi povreðeno zato što nisam mogao priznati ko sam u stvari.
Mi sono svegliata, ma non riuscivo ad aprire gli occhi.
Probudila sam se, ali oèi nisu mogle da se otvore.
Io non riuscivo ad ucciderlo, quindi l'hanno fatto gli addestratori.
Kada nisam mogao da ga ubijem, domar je to uradio za mene.
E quando facevamo le gite dovevo portarlo sempre con me o non riuscivo ad addormentarmi.
Kad bismo putovali, uvek bih ga vodio sa sobom jer inaèe ne bih mogao da zaspim.
Alcuni anni dopo, a Bangalore, una notte in cui non riuscivo ad addormentarmi presi questo libro pensando che così mi sarei addormentato in 10 minuti.
Nekoliko godina nakon toga, u Bangaloru, imao sam problema da zaspim jedne večeri, i uzeo sam tu knjigu, mislio sam da će me uspavati za 10 minuta.
Desideravo le cose che non riuscivo ad avere, o che non avevo abbastanza.
A žudeo sam za nekoliko stvari koje nisam dobijao, ili bar ne u dovoljnoj meri.
Per cui potete immaginare il grande scetticismo che ho dovuto sopportare: non riuscivo ad avere fondi, e non potevo fare molte altre cose, ma sono contenta che alla fine tutto si sia risolto.
Možete zamisliti koliko sam sumnjičavosti doživela -- nisam mogla da dobijem novac, nisam mogla da uradim mnoge druge stvari. Ali mi je tako drago da se sve razrešilo.
Alla fine, programmavo i miei interventi per mezzogiorno, le 13, Alla fine, programmavo i miei interventi per mezzogiorno, le 13, perché non riuscivo ad alzarmi dal letto prima delle 11 del mattino.
Konačno, zakazivao bih - sve svoje veće hirurške slučajeve, zakazivao bih ih za 12, 1 sat popodne jer nisam mogao da ustanem pre 11 sati.
In qualche modo si congratulavano con me perché riuscivo ad alzarmi la mattina e a ricordare il mio nome.
Oni su mi prosto čestitali jer sam uspela da ustanem ujutru i setim se sopstvenog imena.
Lo tolsi dopo sei settimane, ma non riuscivo ad estendere il gomito. E dovetti fare terapia per fletterlo ed estenderlo, 100 volte al giorno; 7 giorni a settimana.
Skinuo sam ga posle šest nedelja, ali i dalje nisam mogao da pomeram lakat, i morao sam da idem na fizikalnu terapiju, da ispravljam i savijam lakat, 100 puta dnevno, 7 dana u nedelji.
Nonostante io abbia zoppicato per giorni e pianto per settimane, non riuscivo ad associare questo incidente agli stupri che avevo visto in TV.
Uprkos tome što sam ćopala i plakala nedeljama, ovaj incident se nije uklapao s idejama silovanja koje sam videla na TV-u.
4.0800719261169s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?